상세 컨텐츠

본문 제목

화엄경의 번역본

티나는이야기

by 대공거사 2023. 2. 11. 21:42

본문

728x90

3. 화엄경의 번역본

화엄경은 약 4백년에 걸쳐 세번 한역됐습니다. 동진의 의희 14년(서기 418)에 천축의 삼장법사 불타발타라가 번역한 60권 화엄경이 가장 먼저 한역된 경전입니다. 그 뒤 거의 280여년이 경과한 뒤인 당나라 성력 2년(서기 698)에 천축의 실차란타 삼장이 80권본 화엄경을 번역했습니다. 그리고 마지막으로 당나라 정원 14년(서기 798)에 북인도 카슈미르지방 출신의 반야삼장이 40권본 화엄경을 번역했습니다.이 가운데 80권본 화엄경의 내용이 가장 방대합니다. 80권본 화엄경의 내용은 모두 39품으로 구성되어 있습니다. 이는 34품으로 구성된 60권본 화엄경 보다 5품이 더 많은 것입니다.

https://topkoreans.tistory.com/

 

대한민국최고블로그

대한민국 이야기,유익한 정보

topkoreans.tistory.com

https://www.youtube.com/@ybudc

 

유튜브불교포교채널

유튜브불교포교 채널 불교불경듣기,명언,명상의말씀,재미난불교법문, 유익한 부처님말씀, 부처님의생애 ,불교이야기, 불교상식 ,사찰예절 ,사찰여행 등 유튜브로 불교를 포교하는 #유튜브불교

www.youtube.com

 

반응형

'티나는이야기' 카테고리의 다른 글

보현행원품  (0) 2023.02.11
4. 화엄경의 구조  (0) 2023.02.11
2. 화엄경의 설법형식  (0) 2023.02.11
1. 화엄경의 주제  (0) 2023.02.11
가려뽑은경전말씀-법구경-아무도 남을 깨끗하게 할 수는 없다  (0) 2023.02.10

관련글 더보기